Hello, welcome to Cool Mango!
Global Hotline: +86-400-888-1761
Area Classification

汉语水平考试(简称HSK)为测试母语非汉语者(包括外国人、华侨和中国少数民族考生)的汉语水平而设立的一项国际汉语能力准化考试。

HSK由北京语言大学汉语水平考试中心设计研制,包括基础汉语水平考试〔简写为HSK(基础)〕,初、中等汉语水平考试〔简写为HSK(初、中等)和高等汉语水平考试〔简写为HSK(高等)〕。

HSK每年定期在中国国内和海外举办,凡考试成绩达到规定标准者,可获得相应等级的《汉语水平证书》。中国教育部设立国家汉语水平考试委员会,该委员会全权领导汉语水平考试,并颁发汉语水平证书。

截止2014年,全球共有汉语水平考试考点860个,其中海外考点530个,分布于112个国家,中国国内考点330个,分布于71个城市。

国内考场

HSK官方报考中心是由中华人民共和国授权考试,报名。主要城市包括:上海、北京、广州、郑州、西安、南京、深圳、青岛等一线城市以及主要的二线城市。国家汉办在2005年之后将HSK考点进行了整合分配,使得考试资源更为集中化,合理化。

海外考场

亚 洲

日本(东京、大阪、京都、名古屋、福冈、金泽、札幌、神户、广岛)、韩国(首尔、大邱、大田、釜山、光州)、新加坡(新加坡)、菲律宾 (马尼拉)、马来西亚(吉隆坡)、泰国(曼谷、喃邦)、越南(胡志明、河内)、缅甸(仰光)、印度尼西亚(雅加达、泗水、万隆、棉兰)

大洋州

澳大利亚(悉尼、墨尔本)、新西兰(奥克兰、惠灵顿、基督城)

美洲

美国(怀恩多特、休斯顿、纽约)、加拿大(温哥华、 埃德蒙顿、蒙特利尔、伦敦市、多伦多)

欧洲

法国(巴黎、波尔多、马塞、雷恩)、意大利(米兰、威尼斯)、德国(汉诺威)、英国(伦敦)、俄罗斯(莫斯科、符拉迪沃斯托克)、芬兰(于维斯屈来)、奥地利(维也纳)、瑞典(隆德)、丹麦(奥尔胡斯)、比利时(根特)、匈牙利(布达佩斯)

考试结构

新HSK是一项国际汉语能力标准化考试,重点考查汉语非第一语言的考生在生活、学习和工作中运用汉语进行交际的能力。HSK包括HSK(一级)、HSK(二级)、HSK(三级)、HSK(四级)、HSK(五级)和HSK(六级)。

作为外国留学生进入中国院校学习的汉语能力的证明,HSK成绩有效期为两年(从考试当日算起)

Publisher:admin
2017-02-15 08:31
| Newest reply:  
377
5
0
泰语文章阅读能力的提升需要精读和泛读相结合。精读时,选择难度适中的文章,如泰语教材中的课文、简单的新闻报道,逐词逐句分析,理解词汇含义、语法结构,翻译全文并总结文章主旨和段落大意。例如,在精读一篇介绍泰国美食的文章时,不仅要掌握“ก๋วยเตี๋ยว”(面条)、“ต้มยำกุ้ง”(冬阴功汤)等美食词汇,还要分析句子的时态、语态等语法点。泛读则侧重于快速浏览文章,了解大致内容,提高阅读速度和抓关键信息的能力,可以选择泰语小说、网络文章等,不求完全理解每个细节,重点关注文章的核心观点和主要情节。通过精读和泛读的交替训练,全面提升泰语文章阅读能力。
Publisher:Ray
2025-05-19 16:13
| Newest reply:  
20
0
0
泰语文章中常常蕴含丰富的泰国文化元素,如宗教信仰、传统习俗、社会礼仪等。例如,在阅读与佛教相关的文章时,会遇到许多与佛教仪式、寺庙建筑相关的词汇和表达;在描写节日庆典的文章中,会涉及泼水节(สงกรานต์)、水灯节(ลอยกระทอง)等节日的特色活动。如果不了解这些文化背景,很难完全理解文章的内涵。学生在学习过程中,可以通过阅读介绍泰国文化的书籍、观看纪录片等方式,深入了解泰国文化,同时在阅读文章时,遇到与文化相关的内容,主动查阅资料,将文化知识与语言学习相结合,从而更准确地理解文章意义,也能更好地运用泰语进行交流。
Publisher:Ray
2025-05-19 16:12
| Newest reply:  
17
0
0
泰语语法与汉语、英语有较大差异,例如泰语的形容词通常放在名词之后,数词和量词的使用顺序也不同。在阅读泰语文章时,常出现因语法结构不熟悉而无法准确理解句子的情况。学习时可以将常见的语法结构进行梳理总结,如主 - 谓 - 宾结构、比较句结构(“A + 谓语 + กว่า + B”表示A比B……)、被动句结构等。通过分析文章中的句子,标注出每个语法结构,结合中文或英文翻译进行对比理解,积累不同语法结构在实际语境中的运用案例,逐步培养泰语语法思维。
Publisher:Ray
2025-05-19 16:11
| Newest reply:  
18
0
0
泰语有五个声调(中平调、低平调、高升调、低降调、高降调),声调不同词义也不同,如“ม้า”(低平调,意为马)和“妈”(高升调,意为狗)。在阅读文章时,容易因声调误读导致理解偏差。学生可以通过声调对比训练来强化记忆,将发音相似但声调不同的词汇整理在一起,如“บา”(中平调,祖母)、“บ้า”(低平调,疯的)、“บา”(高升调,回来),反复朗读并对比,同时结合文章中的语境来确定正确的声调。此外,听泰语广播、歌曲时,刻意关注播音员和歌手对声调的处理,提升声调敏感度。
Publisher:Ray
2025-05-19 16:10
| Newest reply:  
19
0
0
  • pascalemaq
    Credits:5100
    Level:
  • student
    Credits:560
    Level:
  • student 2
    Credits:300
    Level:
  • 19051997
    Credits:200
    Level:
  • brahim
    Credits:175
    Level:
  • Anando
    Credits:175
    Level:
  • 杨光
    Credits:170
    Level:
  • Simone
    Credits:150
    Level:
  • adamapple
    Credits:150
    Level:
  • yangyuping90
    Credits:150
    Level: